O papel do médico de família no diagnóstico e seguimento dos doentes com declínio cognitivo e demência
DOI:
https://doi.org/10.32385/rpmgf.v26i1.10715Palabras clave:
Demência, Cuidados Primários, Cuidadores, TratamentoResumen
Com o crescimento da população idosa assiste-se a um aumento da prevalência de patologias comuns neste grupo, em especial a demência. Estima-se que a prevalência da demência na população da Europa Ocidental acima dos 60 anos seja 7,2%. A entrevista clínica ao doente, familiares e cuidadores visa a procura de alterações cognitivas e suas consequências no dia-a-dia do doente, assim como a pesquisa de sintomas que orientem para determinada etiologia da doença. Na entrevista clínica podemos utilizar testes pré-definidos como o Mini Mental State Examination que avalia o estado mental do doente, e o questionário sobre actividades funcionais para avaliar as repercussões funcionais na vida do doente. O pedido de exames auxiliares de diagnóstico deve ser criterioso e orientado pela entrevista clínica e exame objectivo. A referenciação para os cuidados secundários de saúde é importante para se estabelecer o diagnóstico e planear a terapêutica. Deve ser mantida uma boa comunicação entre os vários intervenientes, de forma a podermos acompanhar e gerir o plano terapêutico. Deve ser dada especial atenção aos familiares e cuidadores destes doentes, uma vez que estes apresentam um risco aumentado de determinadas patologias, como a depressão. Um correcto e rápido diagnóstico das causas de demência, uma atempada referenciação e uma abordagem pluridisciplinar, focada no próprio, na doença e na família, permitem uma melhor gestão do doente com demência.Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Los autores otorgan a RPMGF el derecho exclusivo de publicar y distribuir en medios físicos, electrónicos, de radiodifusión u otros medios que pueda existir el contenido del manuscrito identificado en esta declaración. También otorgan a RPMGF el derecho de usar y explorar el presente manuscrito, es decir, de ceder, vender o licenciar su contenido. Esta autorización es permanente y entra en vigor desde el momento en que se envía el manuscrito, tiene la duración máxima permitida por la legislación portuguesa o internacional aplicable y tiene un alcance mundial. Los autores declaran además que esta transferencia se realiza de forma gratuita. Si la RPMGF informa a los autores que ha decidido no publicar su manuscrito, la cesión exclusiva de derechos cesa inmediatamente.
Los autores autorizan a RPMGF (oa una entidad que éste designe) a actuar en su nombre cuando considere que existe una infracción a los derechos de autor.