Língua pilosa preta: um relato de caso
DOI:
https://doi.org/10.32385/rpmgf.v36i6.12719Palabras clave:
Língua pilosa preta, Doenças da língua, Antifúngico tópicoResumen
Introdução: A língua pilosa preta caracteriza-se pelo alongamento e pela pigmentação das papilas gustativas, conferindo-lhes uma aparência semelhante a pelos. Trata-se de uma doença benigna rara cujo diagnóstico é clínico, não havendo a necessidade de exames complementares de diagnóstico.
Descrição do caso: Relata-se um caso de um homem de 34 anos, fumador, que recorreu à consulta aberta com queixas de alteração da cor da língua, disgeusia, glossodinia e halitose após realização do tratamento antibiótico para a erradicação da Helicobacter Pylori. À inspeção da cavidade oral observavam-se projeções semelhantes a pelos no dorso da língua com coloração esverdeada, não removível à raspagem. Pelas características clínicas foi considerada a patologia da língua pilosa preta, com sobreinfeção fúngica, como diagnóstico provável. Após a aplicação do antifúngico tópico nistatina, o reforço de uma higiene oral adequada e a diminuição do consumo de tabaco verificou-se a resolução clínica completa em cerca de 14 dias.
Comentário: No presente caso expõe-se uma patologia da mucosa oral pouco frequente na prática da medicina geral e familiar, onde a anamnese e o exame objetivo são a chave para o seu diagnóstico. O caso relatado permite corroborar possíveis etiologias da língua pilosa preta descritas na literatura científica, nomeadamente a toma do antibiótico amoxicilina e os hábitos tabágicos. Traduz-se, ainda, num caso de eficácia terapêutica da abordagem utilizada.
Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Los autores otorgan a RPMGF el derecho exclusivo de publicar y distribuir en medios físicos, electrónicos, de radiodifusión u otros medios que pueda existir el contenido del manuscrito identificado en esta declaración. También otorgan a RPMGF el derecho de usar y explorar el presente manuscrito, es decir, de ceder, vender o licenciar su contenido. Esta autorización es permanente y entra en vigor desde el momento en que se envía el manuscrito, tiene la duración máxima permitida por la legislación portuguesa o internacional aplicable y tiene un alcance mundial. Los autores declaran además que esta transferencia se realiza de forma gratuita. Si la RPMGF informa a los autores que ha decidido no publicar su manuscrito, la cesión exclusiva de derechos cesa inmediatamente.
Los autores autorizan a RPMGF (oa una entidad que éste designe) a actuar en su nombre cuando considere que existe una infracción a los derechos de autor.